Архив рубрики »Стихи Лапидус Екатерина «

Письмо дедушке Морозу

 изд Просвещение 1970г

Who will join the big parade?

Dum, dee, dum, dee, dum!

All the flags and hats are made.

Dum, dee, dum, dee, dum!

One and two and three and four,

Dum, dee, dum, dee, dum!

Toot the horns and drum some more,

Dum, dee, dum, dee, dum!

Кто в большой состав парада,

Дум, ди, дум, ди, дум!

На таблоид выйдет рядом?

Дум, ди, дум, ди, дум!

Есть и шляпки для голов,

Дум, ди, дум, ди, дум!

Есть немного и рожков,

Дум, ди, дум, ди, дум!

Подробнее…

Песчинка судьбы

English in pictures — A good play — стихи народные Английские

Мы превратили стул — в корабль.

Подушки — в парус-дирижабль,

Но чувствуем: кровать дает

Не полный корабельный ход.

Мы взяли мыло в душевой

И лужу развели водой.

И Том сказал: «Еще б я взял

И в кексов пять упаковал,

Заначка нас спасет пускай

И в море обеспечит чай!»

Мы шли уже на полный ход,

Играя, не вели мы счет.

Вдруг, Том пропал с моей едой.

Так, игры — слева, Том — домой.

Подробнее…

The Land of Play

изд. Просвещение Ленинград 1970 г перевела Екатерина в 2011

Is the moon tired? She looks so pale

 Within her mistry veil;

She scales the sky from east to west,

And takes no rest.

Before the coming of the night

The moon shows papery white,

Before the dawning of the day

She fades away.

Луна как будто не спала?

Как бледен лик в мистичной дымке.

За золотой покупкой шла

С востока к западу по рынку.

Перед явлением в магазин

Надела белый цвет перчаток.

К рассвету, в зеркале витрин

Пропала, звезд собрав остаток.

Подробнее…

Marry go round

издано изд Просвещение Ленинград 1970 г..

Раз. два, три, четыре. пять

Сколько зайчиков поймать?

Шесть, семь, восемь, девять, десять

Лучше отпустить их к лесу.

Я копилку собирал.

Восемь евро насчитал……..Всего: 8

Я купил себе свисток.

Меньше стал мой кошелек……1 в день

Маме розу я купил

И в больнице подарил………1 в день

Я купил себе тетрадь,

Чтобы буквы в ней писать…..1 в день

Мэгги шла на каблуках.

Кость сломала на стопах……? в день

У бедняжки Мегги той

Денег не было с собой………? в день

Сколько денег у меня

Остается на два дня…………? Подробнее…

Мистер Высокий и мистер Маленький

изд Просвещение 1970 г

I keep six honest serving men.

They taught me all I knew.

Their names are What and Why and When

And How and Where and Who.

I send them over land and sea,

I send them East and West,

But after they have worked for me,

I give them all a rest.

I let them rest from nine till five,

For I am busy then,

As well at breakfast, lunch and tea,

For they are hungry men.

But different folk have different views;

I know a person small,

She keeps ten million serving men,

Who get no rest at all.

She sends them abroad on her eyes:

One million Hows, Two million Wheres,

And seven million Whys! Подробнее…

Девочка Софи, и волшебные птицы

English Poem «Umbrellas*переиздано 1970 изд Просвещение Ленинград

Автор перевода на иностранные языки 2011: Катя

Опять дождливый день настал.

Весь Свет от дождика устал.

Погоду можно победить .

Придется с зонтиком ходить.

Зато, наверное, с небес

Наш город, как цветущий лес.

Мы с неба — яркие грибы —

Так много зонтиков любых.

С небес — красивее смотреть!

Ах, нам бы на небо взлететь!

Я зонтик выбросить мечтал,

Когда на крыше загорал.

Но, все же, если дождь пойдет,

То лучше быть не на, а под.

Подробнее…

Вкусные пироги

. изд Просвещение Ленинград 1970 г

Nothing is quite so quiet and clean

As snow that falls in the night,

And isn»t it jolly to jump from bed

And find the whole world white?

Снежок все так белит, что даже

Никто о чистоте не скажет.

Не ясно: прыгая в постель,

Чем всем не нравится метель?

Подробнее…

Лев и мышь

Скачать текст сказки — архивы с текстом сказок в разных форматах:

html — текст сказки в формате html

txt — текст сказки в формате txt

rtf — текст сказки в формате rtf

fb2 — текст сказки в формате fb2

Лев и мышь

Лев спал. Мышь пробежала ему по телу. Он проснулся и поймал её. Мышь стала просить, чтобы он пустил её; она сказала:

— Если ты меня пустишь, и я тебе добро сделаю.

Лев засмеялся, что мышь обещает ему добро сделать, и пустил её.

Потом охотники поймали льва и привязали верёвкой к дереву. Мышь услыхала львиный рёв, прибежала, перегрызла верёвку и сказала:

— Помнишь, ты смеялся, не думал, чтобы я могла тебе добро сделать, а теперь видишь, — бывает и от мыши добро. Подробнее…

Песня к зиме Sing a song of

Young pioneers**, *English in pictures

Do you hear the bugle cry?

Do you see the deep blue sky?

We get up and laugh and shout:

Comping out! Comping out!

Comping means a lot of pleasure,

Healthy work and healthy leisure,

Roving, bathing, games and walks,

And around the fire talks.

Кто не слышит горн зарницы?

В небе ясном, голос птицы?

Подтянись, улыбнись!

На зарницу становись!

Значит: встань к большому стягу,

И равнение по флагу.

Как помочь Стране быстрей,

Мы обсудим на костре!

Подробнее…

The Swing

Английские сказка *English in pictures — The monkeys and the crocodile* для изучающих английский язык 1970 изд. Ленинград Автор перевода на русский язык: Катя переведено в 2011 году

Five little monkeys,

Swinging from the tree;

Teasing uncle Crocodil,

Merry as can be.

Swinging high, swinging low,

Swinging left, swinging right:

«Dear uncle Crocodile,

Come and take a bite»

Five little monkeys,

swinging in the air,

Head up, tails up,

Little do they care.

Swinging up, swinging down,

Swinging far and near:

«Poor uncle Crokodil,

Aren»t you hungry, dear?»

Four little monkeys

sitting in the tree;

Heads down, tails down,

Dreary as can by. Подробнее…